کتاب نایاب

فروشگاه کتاب کمیاب ,خرید و فروش کتاب نایاب ,خرید و فروش کتاب دست دوم, خریدار کتاب دست دوم

کتاب نایاب

فروشگاه کتاب کمیاب ,خرید و فروش کتاب نایاب ,خرید و فروش کتاب دست دوم, خریدار کتاب دست دوم

کتاب های 25.10.95

و برای دوستان از چند مجموعه کتاب برای معرفی و دانلود و خرید کتاب تقدیم می کنیم.کتاب گزیده هایی از داستانهای ماهانتا که توسط هارولد کلمپ نوشته شده و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن شصت و یک عدد است.نویسنده هارولد کلمپ متولد شده هزار و نهصد و چهل و دو میلادی داخل ویسکانسین در ایالات متحده آمریکا و رهبر مذهبی اکنکار می باشد. او صاحب سازمان در هزار و نهصد و شصت و پنج میلادی به دست پال توئیچل به این عناوین دست پیدا کرده است.کتاب پنجاه و سه اصل متقاعد سازی که تعداد صفحات آن سی عدد است.که توسط کوین هوگان نوشته شده و با زبان فارسی می باشد .شاید بشود گفت نفوذ و متاثر و متقاعد سازی و جذاب ترین کلمات تاریخ انسانی می باشد.از دورانی که دموستن واسه ی تمرین سخنرانی نوشته ی قسمت در احقاق حق خانواده خویش و در غاری تنگ پوشیده از میخ و سنگ شیوه ی ادار کلمات و استفاده نمودن از حرکات دست و بدن را تمرین نموده است.کتاب بوسه فرشته ها که توسط مسلم شوبکلائی نوشته شده و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن صد و دوازده عدد است.به سمت ماشین که حرکت کردم می شد برق خوشی رو داخل چهره خاله دید. من و خاله ی تمام وقت خوشحالم . چه زندگی داشتیم.کتاب دیروز که توسط هاروکی موراکی نوشته شده و به دست گیل آوایی و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن صد و سی و نه عدد است.هاروکی موراکامی به دنیا آمده در سال هزار و نهصد و چهل و نه از مشهورترین نگارنده های حال حاضر ادبیات ژاپن و دنیا است.طیف مطالعه کنندگان موراکامی را همه ی گروه های سنی از نوجوان شانزده ساله گرفته تا میانسال پنجاه و شصت ساله را شامل می شود.کتاب قصه هایی برای پدران فرزندان نوه ها که توسط پائولو کوئلیو نوشته و ترجمه آرش حجازی می باشد و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن صد و چهل و شش عدد است. قصه‌هایی‌ پرحکمت‌ از تمامی دنیا که‌ نسل‌ به‌ نسل‌ به‌ ما رسیده‌ می باشد. داخل قصه های‌ این‌ نمونه جمع شده از پائولو کوئلیو واقع‌گرایی و عرفان و تمثیل‌ را در هم‌ آمیخته است.این نگاشته و داستان‌هایی ساده و شفاف می باشد که طیف بزرگی از مطالعه کنندگان را شامل می شود.کتاب میخانه ی بی خواب که توسط مهدی فرجی نوشته شده و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن صد و چهل و دو عدد است. این نمونه جمع شده مشتمل بر پنجاه و پنج غزل و یک غزل مثنوی عاشقانه ی لطیف و زیبا می باشد. میخانه ی بی خواب هفتمین نمونه جمع آوری شده از شعر مهدی فرجی یکی از شاعران کاشانی می باشد.که بعد از شش نمونه هزار اسم قلم خورده است و چشم های تو باران و ای تو راز روزهای انتظار و روسری باد را تکان می داد و زیر چتر تو باران می آید و شب بی شع به دوستداران شعر کلاسیک عرضه شده می باشد.

کتاب خرس من کجاست که توسط جز آلبروث نوشته شده و ترجمه آرتین نائبی با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن پانزده عدد است. رمان درمورد پسری به اسم ادی است که خرس تدی خود را داخل جنگل گم کرده و اکنون به سراغ آن می گشته است.ولی بجای پیدا نمودن عروسک خودش با یک تدی غول آسا مواجه می شود.کتاب بید کور زن خفته که توسط هاروکی موراکامی نوشته شده و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن بیست و دو عدد است. نمونه جمع شده ای از داستان بید کور و زن خفته برگرفته از بیست و چهار داستان کوتاه از نگارنده مشهور ژاپنی هاروکی موراکامی است که تا حال حاضر به طور تکمیل شده به نشر نرسیده است. کتاب داستان کوتاه شرلوک هولمز ماجرای یال شیرکه توسط سر آرتور کانن دویل نوشته و به دست حامد شکویی ترجمه شده و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن هفت عدد است. داستان یال شیر یکی از دو نوشته ی کوتاه شرلوک هولمز می باشد که به زبان خود هولمز گفته شده و خبری از واتسون نمی باشد. این داستان در سال هزار و نهصد و هفت روی داده است در دورانی که هولمز به ساسکس نقل مکان نموده و در زمان بازنشستگی به سر برده است. کتاب یک روز خوب برای کانگوروها که توسط هاروکی موراکامی نوشته و با ترجمه غزال رمضانی انجام شده و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن یازده عدد است. نمونه جمع شده رمان بید کور و زن خفته برگرفته از بیست و چهار داستان کوتاه از نگارنده ی مشهور ژاپنی هاروکی موراکامی است. که تا حال حاضر به طور تکمیل شده به نشر نرسیده است. در این نمونه جمع شده که مترجم به عناوین منظومه ی موراکامی چاپ کرده است.کتاب خاطرات یک کودن که توسط مسلم شوبکلائی نوشته شده و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن شصت و چهار عدد است. توده ای از یاد ها و کلمات سرازیر خواهند شد و بر کف برگه ها و من ندانسته بودم دقیقا از کجا آغاز نمایم . از متروکه های منزلی پدربزرگم یا از فوت دختر همسایه مان یا از خودکشی فقط او که دوستش داشتم. فقط می دانم می بایست بنگارم تا آرامش پیدا کنم . کتاب سلطان باتری که توسط آراویند آدیگا نوشته و به دست شعله آذر ترجمه شده و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن یازده عدد است. اثر فوق چاپ شده در ماهنامه ادبیات داستانی چوک شماره بیست و پنج سال نود و یک است.قصه ای کوتاه از آراویند آدیگا یکی از تگارنده های کچل خوشتیپ داستان ببر سفید که نخستین بار در سال دو هزار و هشت در گاردین چاپ شده است.با گام های تند به سوی گنبد درگاه حرکت می کرد.کتاب بید کور زن خفته که توسط هاروکی موراکامی نوشته شده و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن بیست و دو عدد است. نمونه جمع شده ای از داستان بید کور و زن خفته برگرفته از بیست و چهار داستان کوتاه از نگارنده مشهور ژاپنی هاروکی موراکامی است که تا حال حاضر به طور تکمیل شده به نشر نرسیده است. در این نمونه جمع آوری شده که مترجم با عناوین منظومه ی موراکامی چاپ خواهد شد. کتاب چهره شناسی و روانشناسی صورت که توسط انور سروش نیا نوشته شده و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن شش عدد است.بزرگی بینی نشانه ابتکار و عزم و اراده شده است. یک شـخصـیت نیرومند که آثارش را برجای خواهد گذشت.کتاب تأثیر علم بر اجتماع که توسط محمود حیدریان ترجمه و به دست برتراند راسل نوشته شده و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن دویست و بیست و هشت عدد است.با فرو ریخگی فرهنگی و تمدنی که معلول وحشت و ناامیدی و یأس می باشد مبارزه می‌کند و روح امید و شهامت و محبت و خوش‎بینی را در انسانها تقویت می‌نماید. کتاب فوق یکی از نوشته های فلسفی و علمی و اجتماعی برتراند راسل به حساب می آید و آنرا در هشتادمین سال زندگی خود چاپ کرده است. او در این اثر علم را محور زندگی آدمی قرار داده و استفاده درست از تکنیک را تنها وسیله بهبود وضعیت انسان دانسته است .کتاب یک مغول خوب که توسط نظام الدین مقدسی نوشته شده و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن نود و هشت عدد است.انسانها را از پیر و جوان از خانه‌ها بیرون کرده اید و مرد و زن به طرف صحرا برده ای. آنطور که شهر خالی می باشد و هیچ نمانده است. آن وقت مردمان را بخش نمودی و هر بخش بیست نفر شدی. امر آمد که هر یک از سربازان بیست نفر با خود به جایی ببرد و گردن آنها را بزنند تا همه بمیرند . کتاب کباب غاز که توسط سید محمدعلى جمالزاده نوشته شده و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن ده عدد است.محمد علی جمالزاده در سال هزار و دویست و هفتاد و چهار در خانواده ای روحانی داخل اصفهان متولد شده است. در هفده سالگی واسه ی خواندن درس به بیروت سفر کرد و همچنان رهسپار پاریس شده است.رمان کوتاه داخل ایران با نمونه جمع شده یکی بود یکی نبود از سید محمد علی جمالزاده در سال هزار و سیصد به دنیا آمده است.کتاب داستان عشق نظامی و بانو آفاق که توسط امیرحسین خنجی نوشته شده و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن بیست و چهار عدد است.آفاق یک دختر و کنیزی با چهره ی بسیار زیبا که اهل قفقاز بود. که حاکم دربند به سبب تحفه به نظامی داده شده بود. نظامی درآن وقت در اول سن جوانی بود و برای آنکه طلبه بود و منظومه ی مخزن الاسرار را خوانده بود که عموما رنگ و بوی حرف و صحبت یک پیر خردمند و کاردیده را داشت و تمامی آن پند و اندرز حکیمانه می بود. در آن جوانی هم بود که نظامی به لقبِ حکیم مشهور شد.کتاب وقتی که او را بردند که تعداد صفحات آن سی و نه عدد است.که توسط معصومه دهنوی نوشته شده و با زبان فارسی می باشد . این اثر نمونه ی جمع آوری شده از داستانی برگرفته سیزده داستان کوتاه و بلند می باشد.کتاب شورزدگان که توسط رویا وهمی نوشته شده و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن هشتاد و هشت عدد است.رخ داده شده این رویداد در روز جشن خاطر تمامی اهالی را آزرده اند. مادر موجب بهت شده بوده است. یک هفته هیچ حسی نداشت نه توانسته بود اشک ریزد و نه صحبتی کنند. بعد از آنکه توانسته است گوله‌ ناراحتی را که در نیمه‌ روش گلویش از حرکت نکرده است فرو دهد. مطالعه کنندگان یک صفحه از یک نوشته را می شود چندین گونه تعبیر نمود.کندن شاخه گلی از یک باغ و چشیدن جرعه ای از اکسیر دانایی لحظه ای هم دل بودن با اهل دل استشمام رایحه ای ناب و توصیه یک دوست واسه ی دوستی با دوستی مهربان است.هم اکنون یکباره جشن به عزا تبدیل شده است.کتاب صد و چند نکته فرهنگ شهروندی که توسط حسین دهکردی نوشته شده و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن صد و هشتاد و سه عدد است. متون این نوشته تفاوت از جلد پیش است.تا مطالعه را با ده ها نکات به ظاهر ساده اما تاثیرات گذار داخلی زندگی شهروندی آشنا شده است .تا با رعایت این نکته ی شاهد اجتماع ایده آل و شهروندانی نمونه و الگو باشیم. این نوشته در مقدار و اندازه کوچک و با بیان زیادتر از صد نکته فرهنگ شهروندی در خصوصیات گوناگون تلاش کند .کتاب به زودی یک نفر خودش را در اینجا حلق آویز خواهد کرد که توسط محمد جابری نوشته شده و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن سیصد و نود و دو عدد است. شما توانسته اید یک رمان به زبان رَپِرهای آمریکا نوشته باشید و شاید رپرهای آمریکا آن را خوانده باشند و علاقه داشته باشد داشته باشند.فکر خواهم کرد نخستین آن‌ها را هنگامی نوشتم که حس کردم از سرنوشت کردن حسابی حوصله‌ام سر رفته و می بایست به جایی دیگر رویم و به قول بوکوفسکی هنگامی را تا دوران مردنم یک جوری پر خواهم کرد. آن جهان دیگر و همین داستان‌ها می باشد.کتاب کور اتینا که توسط عبدالعزیز نوشته شده و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن سی و پنج عدد است. اسحاق بی چرموق یک نیازمند تهی دست می باشد که بعد از چندین روز تقلای گرسنگی یک سکه پیدا می کند. او پیش از انکه آن سکه را واسه ی سیر کردن شکم خود خرج نموده است نگاه می کند که تمام مردم شهر از دست او در گریز می باشند و این دلیلی است که او ان سکه را خرج نکرده و راضی بود یک روز دیگر گرسنگی کشد تا موجب اینکه نمام مردم از دست او در گریز و فرار هستند را دانسته باشد.کتاب وارث خلق الله که توسط عبدالعزیز نوشته شده و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن بیست و دو عدد است. بعد از فوت خواجه محمد ملکم قزوینی یاران و دوستانش او که چشم طمع به اموال او دوخته می باشند داخل مراسم پرسه و سوگواری با توضیح حقیقت و تمجید از او کوشش می نماید تا اموال را به میراث برند اما بعد از مطالعه کردن وصیت نامه .کتاب ضمیر ناخودآگاه یا ذهن ناهشیار که توسط زیگیموند شلومو فروید نوشته و به دست شهریار وقفی پور ترجمه شده و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن بیست و دو عدد است. فروید تفکر را به دو بخش هشیار و ناهشیار بخش بندی کرده است. قسمت هشیار ذهن که شامل همه ی اندیشه ها و احساسات و اعمالی می باشد که ما هم اکنون از آن آگاهی کامل داریم. ناهشیار برگرفته از چیزهایی می باشد که از آگاهی دادن از شخصی ما پنهان نموده است.کتاب چگونه میتوانید آنچه را که ندارید بدست آورید که توسط دکتر جان گری نوشته و به دسست مرتضی مدنی نژاد شده و با زبان فارسی می باشد . که تعداد صفحات آن دویست و شش عدد است. در سمت دیگر این طور انسانی صورت گرفته است که از آنچه که می باشند و کاری که خواهند که آنچه که داشته اند. گو اینکه اگر بسیار خواهند نمی دانسته اند آنرا از کجا می بایست بدست آورده است.

نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد